今日德語:狗就埋在這裡 Da liegt der Hund begraben

Da liegt der Hund begraben.

🔹 直譯:「那是狗被埋的地方。」

🔹 意思:這就是問題的根源/事情的癥結所在。

🔹 中文類似說法:問題就出在這裡、這是關鍵所在。

✅ 例句用法:

„Du kommst mit deinem Projekt nicht weiter? Aha, da liegt der Hund begraben!“

(你這個專案一直沒進展?啊,原來問題出在這裡!)

這句德語幽默又實用,在日常對話中也常被用來調侃問題的「真正癥結」。

error: Content is protected !!